Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Костенечым кондаш

  • 1 костенеч

    костенеч
    Г.: костенец
    1. гостинец (унан кондымо але колтымо сий-кочкыш, йокма)

    Костенечым кондаш принести гостниец.

    Эгерчым утларакшым унала кайыме годым костенечлан наҥгаеныт. Сдобные лепёшки большей частью брали с собой в качестве гостинца, когда шли в гости.

    2. перен. «подарок», «гостинец», то, что преподносится кому-л., устраивается для кого-то

    «Костенечым» ямдылат, витне»,– шоналтыш Богуш семынже атакым чактараш ямдылалтмым лончылен нале. П. Корнилов. «Готовят «гостинец», наверное», – подумал про себя Богуш и проанализировал подготовку к отражению атаки.

    3. в поз. опр. относящийся к гостинцам, с гостинцами, для гостинцев

    Костенеч сумкана койын веле нелемеш. В. Косоротов. Наша сумка с гостинцами тяжелеет на глазах.

    Марийско-русский словарь > костенеч

  • 2 костенеч

    Г. косте́нец
    1. гостинец (унан кондымо але колтымо сий-кочкыш, йокма). Костенечым кондаш принести гостииец.
    □ Эгерчым утларакшым унала кайыме годым костенечлан наҥгаеныт. Сдобные лепешки большей частью брали с собой в качестве гостинца, когда шли в гости.
    2. перен. «подарок», «гостинец», то, что преподносится кому-л., устраивается для кого-то. «"Костенечым" ямдылат, витне»,– шоналтыш Богуш семынже --- атакым чактараш ямдылалтмым лончылен нале. П. Корнилов. «Готовят "гостинец", наверное», – подумал про себя Богуш и проанализировал подготовку к отражению атаки.
    3. в поз. опр. относящийся к гостинцам, с гостинцами, для гостинцев. Костенеч сумкана койын веле нелемеш. В. Косоротов. Наша сумка с гостинцами тяжелеет на глазах.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > костенеч

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»